Get your quote: info@flc.hk
FLC provides professionally prepared academic transcript translations in Hong Kong for applicants who need to present detailed study records for admissions, credit transfer, professional assessment or employer review. Unlike diplomas, transcripts contain course-by-course data, grading scales, credit values and progression remarks that must be translated with structural accuracy and consistent academic terminology to allow proper evaluation.
An academic transcript translation is required when detailed study records must be reviewed line by line rather than assessed as a single qualification. In Hong Kong, transcripts are commonly requested for admissions decisions, credit transfer, academic progression reviews and professional or employer-led assessments.
FLC prepares transcript translations with strict attention to academic structure and data integrity: course titles, grades, credit values, grading scales, academic years, progression notes and institutional references. We retain table layouts and sequencing where relevant and apply consistent academic terminology so reviewers can accurately interpret performance and workload.
When an academic transcript must be submitted for formal review, a certified translation may be requested by the reviewing institution or organisation. FLC provides certified academic transcript translations in Central Hong Kong in a professional format designed for academic assessment, employment review and professional evaluation.
Certified transcript translations are typically used for admissions decisions, credit transfer, professional qualification assessment and employer-led background checks where course-level detail and grading must be verified. If the receiving body specifies formatting or presentation requirements, we align the output accordingly before delivery.
Common document types requested by corporate clients, law firms, financial institutions and individuals in Central Hong Kong.
A clear, quality-controlled workflow designed for corporate, legal and financial documentation.
We translate all course-level and academic records exactly as presented, including course titles, grades, credit values, grading scales, academic periods, progression notes, institutional references and any official remarks. Tables, sequences and cumulative results are preserved so the transcript can be reviewed without interpretation gaps.
Yes. If certification is requested by the reviewing institution, employer or assessment body, we can issue a professional certified transcript translation including a certification statement, company stamp and authorised signature, aligned with the stated review requirements.
Typically, yes. We retain the transcript’s structure so courses, grades and credits remain easy to follow during review. Grading legends, footnotes, symbols and institutional terminology are translated clearly without altering academic meaning.
In most cases, a clear scan or photograph of the transcript is sufficient for translation. If the reviewing organisation requires additional verification or asks to see the original transcript together with the translation, we will advise on the appropriate format.
Send the transcript scan by WhatsApp or email and confirm the target language, who will review it (for example, a university admissions office, credential assessor or employer) and your deadline. We will confirm whether a certified format is required and provide a clear quotation.