Get your quote: info@flc.hk

FIRST LINGUISTIC COMPANY - the trusted choice for certified document translations
Providing certified document translations since 2009 across Europe and Asia — a recognised expert in official and sworn translations.
Terms & Conditions — Los Jurados
Los Jurados Group

Terms &
Conditions

Client Service Agreement — All Entities

Version 1.0 Effective 2026 English
01

Service Entities, Parties & Definitions

1.1 About This Agreement

These Terms & Conditions ("Terms") constitute a legally binding agreement between the Client and the applicable servicing entity of the Los Jurados group (collectively referred to as "the Company" or "Los Jurados"), for the provision of translation, certified translation, sworn translation, and related linguistic services. By placing an order and making payment, the Client confirms full acceptance of these Terms.

1.2 Service Entities

Services are provided by one or more of the following legally registered entities, depending on the Client's country of residence and the Company's internal assignment:

Los Jurados UK Ltd
Company No.16901329
Address71–75 Shelton Street, Covent Garden, London, WC2H 9JQ, United Kingdom
Global Service
ATCG Tolkeburoo OÜ
Reg. No.12173332
KMKR / VATEE101535571
AddressEstonia pst 1/3-323, Tallinn, Harjumaa, Estonia
Websiteatcg.ee
Global Service
First Linguistic Company Limited
Company No.76469769
AddressUnit 04–05, 16/F, The Broadway, No. 54–62 Lockhart Rd, Wan Chai, Hong Kong
Websiteflc.hk
Does not service Hong Kong SAR clients
1.3 Assignment of Servicing Entity

The Company reserves the right to determine, at its sole discretion, which entity shall service a given client or order. Assignment does not affect the scope, quality, or terms of the services provided.

1.4 Hong Kong Territorial Restriction

First Linguistic Company Limited expressly does not conduct, solicit, or facilitate client services within Hong Kong SAR. Clients based in Hong Kong are serviced exclusively by ATCG Tolkeburoo OÜ or Los Jurados UK Ltd. First Linguistic Company Limited bears no contractual, legal, or regulatory responsibility in relation to such orders.

1.5 Definitions
"Certified Translation"
A translation accompanied by a signed certificate of accuracy and bearing the official stamp of the certifying entity. Accepted by most government authorities and institutions worldwide. Acceptance by any specific authority is not guaranteed and must be verified by the Client before ordering.
"Sworn Translation — Spain (Traducción Jurada)"
A translation produced and signed by a translator officially appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs (MAEC) as a Sworn Translator-Interpreter (Traductor-Intérprete Jurado). Sworn translations bear the sworn translator's official stamp and personal signature and carry full legal validity in Spain. Sworn translation is the primary and most widely accepted format for official document submission to Spanish authorities, courts, and government bodies. Certified translations may also be accepted by certain Spanish organisations, but this must always be confirmed with the receiving institution before placing an order.
"Sworn Translation — Estonia (Vandetõlge)"
A translation produced by a sworn translator (vandetõlk) authorised by the Estonian Ministry of Justice. Sworn translations carry full legal validity and are the primary format required by Estonian government bodies, courts, registries, and official institutions. Sworn translation is the primary and most widely accepted format for official document submission in Estonia. Certified translations may also be accepted by certain Estonian institutions, but the Client must confirm this with the receiving organisation prior to ordering.
"Source Document"
The original document provided by the Client for translation.
"Target Document"
The translated document produced by the Company.
"Services"
Translation, certified translation, sworn translation (Traducción Jurada / Vandetõlge), notarisation, legalisation, and any other services provided by the Company.
"Business Day"
Monday to Friday, excluding public holidays in the jurisdiction of the assigned servicing entity.
"Delivery Date"
The date specified for completion and delivery of the Services, calculated from confirmed payment clearance.
"Hard Copy"
A physical printed document bearing an original wet signature and company stamp, dispatched by post or courier.
02

Scope of Services

2.1 Services Provided

The Company provides professional certified and non-certified translation services for government authorities, courts, immigration bodies, and private use, including:

  • Certified translations for immigration and visa applications
  • Sworn translations (Traducción Jurada) for Spanish authorities
  • Sworn translations (Vandetõlge) for Estonian authorities
  • Certified translations for legal proceedings and court submission
  • Certified translations of civil documents (birth, marriage, death certificates, diplomas, etc.)
  • Notarised and apostilled translations
  • Urgent and same-day translation services where available
  • Document authentication guidance
2.2 Default Delivery Format

Unless explicitly agreed upon in writing prior to the commencement of work, all certified translations are delivered in electronic format (PDF) only. The electronic certified translation includes the translator's signed certification statement and the Company's official stamp.

2.3 Hard Copy Delivery

If the receiving authority requires a physical Hard Copy with original wet signature and company chop, the Client must notify the Company in writing before placing the order. Hard copy delivery is subject to a separate fee covering printing, handling, and international postage or courier costs.

It is the sole responsibility of the Client to confirm whether a printed copy or physical original is accepted by the relevant institution before placing an order.

2.4 Services Not Provided

The Company does not provide: legal advice regarding immigration or document requirements; guarantees regarding acceptance of translations by third parties; verification of authenticity of Source Documents; or machine translation without human review.

03

Orders & Quotations

3.1 Requesting a Quotation

Quotations may be requested by sending clear document scans or photos to the Company's official email. To provide an accurate quotation, the Company requires: clear legible copies of all Source Documents; source and target language specification; intended use of the translation; required delivery date; and type of certification required (certified, sworn, notarised, apostilled).

3.2 Quotation Validity

Quotations are valid for 14 days from the date of issue unless otherwise stated. The Company reserves the right to revise quotations if the scope of work changes, Source Documents differ from those provided, or expedited delivery is requested.

3.3 Order Confirmation

An order is considered confirmed only upon receipt and clearance of full payment. Delivery timescales commence from the date of payment confirmation — not from the date of order submission. Work will not commence until payment has cleared.

3.4 Urgent Services

Expedited services are subject to availability, prepayment, and applicable surcharges. The Company will confirm whether urgent deadlines can be met only after payment is received.

04

Payment Terms, Cancellation & Refund Policy

4.1 Full Prepayment Required

All orders require 100% payment in full prior to the commencement of any work. No translation shall be initiated, assigned, or delivered until full payment has been received and confirmed. Submission of an order constitutes the Client's agreement to these payment terms.

4.2 Order Confirmation

Delivery timescales commence from the date of payment confirmation, not from the date of order submission or client communication.

4.3 Automatic Cancellation for Non-Payment

If full payment is not received within 48 hours of the invoice being issued, the order shall be automatically cancelled without further notice.

4.4 Bank Charges & Currency Conversion

All bank transfer fees, payment processing charges, and currency conversion losses are the sole responsibility of the Client. The Company must receive the full invoiced amount net of any charges.

4.5 No Refunds After Commencement of Work

Once work has commenced, no refund shall be issued under any circumstances. Translation and certified document services are intellectual in nature and cannot be returned.

4.6 No Refunds After Delivery

No refund shall be issued once the completed translation has been delivered to the Client in any format. Receipt or download of the delivered document constitutes acceptance of the service.

4.7 Cancellation by Client

If the Client wishes to cancel an order after payment has been made but before work has commenced, the Client must submit a written cancellation request via email to the Company's official email address. Upon confirmation that work has not yet commenced, a refund of 50% of the total order value shall be processed.

The refund shall be issued exclusively to the same payment account, card, or bank details from which the original payment was made. No refund shall be transferred to any third-party account or alternative payment method.

The refund shall be processed within 10 business days of the written cancellation request being approved by the Company. If cancellation is requested after work has commenced, no refund shall be issued and the full payment shall be retained.

4.8 Errors & Corrections

In the event of a material error attributable solely to the Company, a corrected version shall be provided at no additional charge. This shall be the Client's sole remedy. No monetary refund shall be issued in lieu of a correction.

4.9 Late Payment

In cases where deferred payment terms have been expressly agreed in writing, invoices unpaid after the due date shall accrue interest at 2% per month on the outstanding balance.

4.10 Disputes & Governing Law

All claims must be submitted in writing within 14 days of service delivery. Claims submitted after this period shall not be considered. Disputes are subject to the exclusive jurisdiction of the courts of the assigned servicing entity's country of registration.

05

Delivery & Timescales

5.1 Delivery Methods

The default and standard delivery method is electronic (PDF via email). Physical Hard Copy delivery is available only where agreed in writing prior to order placement and is subject to additional fees.

5.2 Timescales

All delivery timescales are calculated from confirmed clearance of full payment and receipt of complete, legible Source Documents. Timescales are estimates and not guaranteed unless specified as a guaranteed deadline.

5.3 International Hard Copy Delivery

International postal and courier delivery times are indicative only and subject to delays caused by customs, carrier schedules, or force majeure. The Company accepts no liability for missed deadlines if Hard Copy delivery was not agreed in the original order, or if the delivery timeline is physically impossible given the distance and available courier services.

5.4 Force Majeure

The Company shall not be liable for delays caused by: late payment, incomplete Source Documents, acts of God, war, pandemic, government action, banking failures, or other circumstances beyond reasonable control. If force majeure continues for more than 30 days, either party may terminate the contract and prepaid amounts for undelivered services will be refunded.

06

Delivery Format, Hard Copy & Liability Disclaimer

6.1 Standard Delivery

All translations are delivered exclusively in electronic format (PDF) unless a physical Hard Copy is requested and confirmed in writing by both parties prior to commencement of work. No Hard Copy shall be produced or dispatched without a written agreement specifying the delivery address, timeline, and applicable fees.

6.2 Hard Copy Requests After Delivery

Requests for physical originals made after the electronic version has been delivered will be treated as a new, separate order. The Company reserves the right to charge the full cost of printing, certification, handling, and courier or postal delivery, including surcharges for international shipments.

6.3 Client Responsibility

It is the Client's sole responsibility to verify the document format requirements of the receiving authority before placing an order. The Company bears no liability for rejection of documents by third parties due to format requirements not communicated at the time of ordering.

6.4 No Refunds for Format Disputes

No refund shall be issued where the translation has been completed and delivered in the agreed format (electronic), and the Client subsequently requires a different format due to third-party requirements not communicated at the time of ordering.

07

Quality & Certification Standards

7.1 Quality Commitment

The Company is committed to delivering translations that accurately and completely represent the Source Document, are fit for their intended purpose, comply with relevant international standards and authority requirements, and maintain appropriate register, tone, and terminology.

7.2 Certification Standards

Certified translations include: a formal certificate of accuracy signed by an authorised representative; the official certification stamp of the certifying entity; company details and contact information; a clear copy of the Source Document; and professional PDF compilation or physical binding.

7.3 Translator Competence

Translators are selected based on qualifications, professional experience, and subject matter expertise. The Company takes responsibility for translator selection, quality assessment, and the final certified translation product delivered to Clients.

7.4 Authority Acceptance

The Company cannot guarantee that any authority, institution, or government department will accept a translation. The Company strongly recommends that Clients verify current document requirements with the receiving authority before ordering.

08

Client Obligations

8.1 Source Documents

The Client must provide clear, complete, and legible copies of all Source Documents, including all pages of multi-page documents. If documents are unclear or incomplete, the Company may request better copies or decline to proceed.

8.2 Verification of Authority Requirements

The Client is responsible for verifying that the type of certification provided meets the requirements of the receiving authority — including whether a sworn translation, notarisation, legalisation, or physical Hard Copy is required. While the Company may provide guidance, final responsibility rests with the Client.

8.3 Document Authenticity

The Client warrants that all Source Documents are authentic and unaltered, that the Client has the right to request translation, and that use of the translations is lawful. The Company does not verify the authenticity of Source Documents.

8.4 Timely Communication

The Client must respond promptly to requests for information, notify the Company immediately of any changes to requirements or deadlines, and provide feedback on delivered documents within 14 days of delivery.

09

Liability & Indemnity

9.1 Limitation of Liability

The Company's total liability to the Client shall not exceed the fees paid for the specific Services giving rise to the claim.

9.2 Excluded Losses

The Company shall not be liable for: loss of profits, revenue, or business; indirect or consequential loss; delays caused by late payment; costs incurred due to rejection by authorities for reasons beyond translation quality; or losses arising from the Client's failure to verify authority requirements.

9.3 Errors & Corrections

Errors must be notified in writing within 14 days of delivery. Upon confirmation of an error attributable to the Company, a corrected version will be provided at no charge. This is the Client's sole remedy — no monetary refund shall be issued in lieu of correction.

9.4 Client Indemnity

The Client agrees to indemnify and hold the Company harmless against all claims, losses, damages, costs, and expenses arising from: breach of these Terms; fraudulent or altered documents; misuse of translations; failure to verify authority requirements; or failure to make timely payment.

10

Data Protection & Confidentiality

10.1 Compliance

The Company processes personal data in compliance with the UK GDPR, EU GDPR, and the Estonian Personal Data Protection Act, as applicable to the assigned servicing entity. All personal data is processed solely for providing the translation services ordered.

10.2 Confidentiality

All Source Documents and translations are treated as strictly confidential. Document contents are not disclosed to third parties except to translators and service providers necessary to fulfil the Services, or where required by law.

10.3 Data Retention

Translation project files are retained for 6 years in accordance with applicable limitation periods. Financial records are retained for 7 years. After retention periods expire, documents are securely deleted or destroyed.

10.4 Client Rights

The Client has the right to access, rectify, or request erasure of their personal data, subject to legal obligations. To exercise these rights, contact the Company in writing via its official email address.

11

Complaints & Dispute Resolution

11.1 Complaints Procedure

Complaints must be submitted in writing to the Company's official email address, including the order reference number, details of the issue, and the desired resolution. The Company will acknowledge complaints within 3 Business Days and respond with findings within 10 Business Days.

11.2 Dispute Resolution

Both parties agree to negotiate in good faith before pursuing formal legal proceedings. If disputes cannot be resolved directly, either party may seek mediation or alternative dispute resolution.

11.3 Governing Law by Entity

The applicable governing law corresponds to the jurisdiction of the assigned servicing entity: English law for Los Jurados UK Ltd; Estonian law for ATCG Tolkeburoo OÜ; and Hong Kong law for First Linguistic Company Limited (where applicable). Formal proceedings shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of the assigned entity's country of registration.

12

General Provisions

12.1 Entire Agreement

These Terms, together with the quotation or order confirmation and payment confirmation, constitute the entire agreement between the parties and supersede all previous agreements, representations, and understandings.

12.2 Amendments

The Company may update these Terms from time to time. Changes apply to orders placed after the revision date. Existing orders continue under the Terms in force at the time of payment.

12.3 Severability

If any provision is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect.

12.4 Assignment

The Client may not assign, transfer, or subcontract rights or obligations under these Terms without the Company's written consent. The Company may assign rights and obligations between group entities upon written notice to the Client.

12.5 Third-Party Rights

These Terms are between the Client and the Company only. No third party has any right to enforce any provision of these Terms.

13

Acceptance

By placing an order and making payment, the Client confirms that:
  • They have read, understood, and agree to be bound by these Terms & Conditions
  • They have authority to enter into this agreement
  • All information provided is accurate and complete
  • They understand and accept that work will not commence until full payment is received and cleared in the Company's account
  • They accept that translations are delivered in electronic format by default, and that any requirement for a physical Hard Copy must be communicated in writing before placing an order
  • They accept sole responsibility for verifying the document requirements of the receiving authority before ordering
  • They accept that the servicing entity may be Los Jurados UK Ltd, ATCG Tolkeburoo OÜ, or First Linguistic Company Limited (excluding Hong Kong clients) as determined by the Company

Contact Information

For general enquiries: info@losjurados.com

Los Jurados UK Ltd
71–75 Shelton Street, Covent Garden, London, WC2H 9JQ, UK
ATCG Tolkeburoo OÜ
Estonia pst 1/3-323, Tallinn, Harjumaa, Estonia
First Linguistic Company Limited
Unit 04–05, 16/F, The Broadway, 54–62 Lockhart Rd, Wan Chai, Hong Kong
© 2026 Los Jurados Group. All rights reserved. Version 1.0 — Last updated 2026