Get your quote: info@flc.hk

Languages We Translate
We provide certified translations from the most in-demand languages for immigration, legal, medical, and academic use in the United Kingdom.
All translations meet the official standards of the Home Office, UKVI, courts, universities, and NHS.
FIRST LINGUISTIC COMPANY - the trusted choice for certified document translations
Providing certified document translations since 2009 across Europe and Asia — a recognised expert in official and sworn translations.
Hong Kong • Police & criminal record certificate translation

Police & Criminal Record Certificate Translation in Hong Kong

FLC provides professionally prepared police and criminal record certificate translations in Hong Kong for individuals undergoing background checks, compliance reviews and formal screening procedures. These certificates often include jurisdiction-specific terminology, offence status wording, reference numbers and validity statements that must be translated precisely to avoid misinterpretation by reviewing authorities.

Jurisdiction-specific wording Status statements preserved Confidential processing Hong Kong support

Police & Criminal Record Certificate Translation Services in Hong Kong

A police or criminal record certificate translation is required when background status must be formally reviewed by an organisation outside the issuing jurisdiction. In Hong Kong, such certificates are commonly requested for employment screening, immigration procedures, licensing applications and regulated compliance checks.

FLC prepares police and criminal record certificate translations with close attention to official wording and legal context: offence status statements, jurisdiction references, certificate validity periods, issuing authority details and reference numbers. We preserve the original structure and terminology so reviewers can clearly understand the scope and meaning of the record.

Employment & compliance checks Certificates submitted for pre-employment screening, internal compliance and regulated roles.
Immigration & residency procedures Police certificates required for visa, residency and long-term stay applications.
Professional licensing Criminal record documents reviewed by licensing bodies and regulatory authorities.
Certified format when requested Certified translation prepared with a certification statement, company stamp and authorised signature, aligned with stated requirements.
police certificate translation Hong Kong criminal record certificate translation certified police certificate translation Central Hong Kong translation services

Certified Academic Transcript Translation

When an academic transcript must be submitted for formal review, a certified translation may be requested by the reviewing institution or organisation. FLC provides certified academic transcript translations in Central Hong Kong in a professional format designed for academic assessment, employment review and professional evaluation.

Certified transcript translations are typically used for admissions decisions, credit transfer, professional qualification assessment and employer-led background checks where course-level detail and grading must be verified. If the receiving body specifies formatting or presentation requirements, we align the output accordingly before delivery.

Professional certified format Prepared with precise handling of course titles, grades, credit values, academic periods and grading scales.
Certification statement A formal statement confirming the translation is complete and accurately reflects the original transcript.
Stamp and authorised signature Included where certification is required for submission to universities, employers or assessment bodies.
Confidential handling Secure processing appropriate for detailed academic records containing sensitive personal information.

Translation Process

A clear, quality-controlled workflow designed for corporate, legal and financial documentation.

1
Submit documents for review
Share the files and requirements: purpose, language pair, deadline, certification needs.
  • Send documents via email or WhatsApp
  • Specify the receiving organisation and required format (if applicable)
  • We confirm scope, timeline and delivery method
2
Translation by qualified linguists
Assigned to professionals with the right subject expertise and terminology.
  • Industry-appropriate terminology and style
  • Consistency across document sets and updates
  • Careful handling of sensitive information
3
Quality control and verification
Checks for accuracy, completeness, formatting and terminology consistency.
  • Review for numbers, names, dates and formatting integrity
  • Terminology consistency and final verification
  • Certified format prepared when required
4
Secure delivery of completed translation
Delivered through agreed channels with clear confirmation of completion.
  • Secure delivery of the final files
  • Professional layout suitable for business/official use
  • Support if the receiving party has formatting questions

FAQ

What information in a police or criminal record certificate must be translated precisely?

We translate all recorded details exactly as stated, including the issuing authority, jurisdiction, certificate number, validity dates, offence status wording, remarks and any statutory references. Where the certificate confirms the absence of records, the official phrasing is preserved so the status is clearly understood by the reviewing party.

Can you provide a certified police or criminal record certificate translation?

Yes. If certification is requested by an employer, authority or licensing body, we can issue a professional certified translation including a certification statement, company stamp and authorised signature, aligned with the stated review requirements.

Do you keep the original wording and legal context of the certificate?

Typically, yes. We preserve the original structure and legal terminology so the scope and meaning of the record remain clear. Jurisdiction-specific terms, standard phrases and official notes are translated accurately without reinterpretation.

Can I submit a scanned police certificate, or is the original required?

In most cases, a clear scan or photograph is sufficient for translation. If the reviewing organisation requires additional verification or asks to see the original certificate together with the translation, we will advise on the appropriate format.

How do I request a quote for a police or criminal record certificate translation in Hong Kong?

Send the certificate scan by WhatsApp or email and confirm the target language, who will review it (such as an employer, immigration authority or licensing body) and your deadline. We will confirm whether a certified format is required and provide a clear quotation.